第一百七十七章:似是故人来(1 / 2)

仙道横行 小无相公 2050 字 2022-10-17

横江端起酒杯,抿了一口,淡笑道:“李公子也知我宣明道场之事?”

    “此事,我只是略知一二。八一中 文网★ ★.★8√1 z★ .くC o M十几年前,藤东郡那三处产业里的书吏,因为有一次去宣明山送供奉的时候,出门不利,半路上途风暴雨,遭了洪水,携带的行李物资都被冲走了,结果只得两手空空前往宣明山。宣明道场素来仁义,未曾处罚他们,他们却将此事牢记在心。自此之后,每次运送供奉物资之前,都会来找我师傅卜卦测问吉凶,这才肯上路。”

    “十几年来,书吏换了一届又一届,我师傅也已经驾鹤西去,可每次运送供奉物资之前要卜卦问吉凶之事,却传了下来。师傅死后,这事情就落到了我身上。今年上半年,那些书吏在春夏两季,也来找我卜卦,一如往昔。可秋季之时,书吏再派人来找我卜卦之时,却对我说,冬季那一回,和往常不一样了,不需要我再开坛做法,卜卦测算,让我无需在做准备,免得白忙活一场。自那一日起,我就在心中猜测,如若那三大产业还需运送物资去宣明山,照理而言应该回来找我算卦,难道是宣明道场除了什么变故,使得那三大产业从今往后,不需要给宣明山运送物资了?”

    故友重逢,李公子心中欢喜。

    他摇头微笑的样子,也很是洒脱。

    如今与横江相对而坐,自然是知无不言,言无不尽,又道:“如今横公子成了宣明道场的仙门修士,又不远千里来到藤东郡城,摆下摊位,在此治病救人。我便猜测,以横公子的性格,不会无的放矢,你素来是谋而后定。你来此地,多半是为了宣明山的产业而来。至于在城中摆摊,装成神医,只怕多半是借此机会,把我给引出来,与我见上一面。”

    “二十年不见,李公子智略见长啊。”

    横江看了看正正经经坐在一旁,听着两人说话的小女娃,自衣袖里掏出了一颗灵桃给她,见女娃儿开开心心的吃了,这才说道:“想当初,你整日整日浑浑噩噩,就会胡思乱想,盼望着有朝一日,一夜暴富,成为人上之人,哪有这般灵醒的心思?”

    李半仙道:“你我当着孩子的面,当年的事情就少说些吧。”

    “哈哈……”

    横江举杯笑道:“你怎知我摆摊行医,是为了见你?我不曾忘记这张老头居住之地,我若想见你,只需来此寻你就是,何须假装神医,多此一举?”

    这一问,问得李半仙的眼神,都已有些惘然。

    他转头看了看坐在一旁抱着女儿的老婆,又看了看啃着桃子的女儿,继而言道:“实则,横兄不愿直接来找我,而是在郡城里做了一回神医,倒让我心中颇为欢喜。”

    横江道:“何喜之有?”

    “故而狐死丘,故而代马依风,皆因眷念乡情。百兽尚且如此,更别说人了。世人皆会近乡情更怯,更别说横公子这等义薄云天之人。当年,你我随着别人,浪迹天涯,江湖卖艺。他们只给我们吃些稀粥馒头,勉强温饱而已,连衣服都不曾给我们弄上一两件。可横公子你却因为这些恩惠,就悍然出手,用下毒的手段,毒杀了那个为富不仁的豪强,替众人报仇雪恨。横公子你这样的人,如今再回藤东郡,心中的怯乡之情,比常人不知强烈了多少倍。”

    李半仙给自己斟满酒杯,一杯一杯往下喝,烈酒如火,辣得他嗓子都有些哑了,说话的声音也越见低,道:“这藤东郡,虽不是横公子的故乡,可此地却有横公子的故人。我此生此世,除了附近的乡民与我相熟之外,没几个好友,更别说知己至交,能得横公子如此待我,此生足矣!”

    听闻此言,横江便不多说,只端起酒杯和李半仙碰杯,一杯接着一倍喝酒。

    如今这两人,早已不再是二十年前,跳脱童稚的十来岁少年。

    李半仙有家有室,平日里俗事缠身,这段时日又因为女儿重病,劳心劳力,故而相貌比起寻常三十余岁之人,要更显老态,他的脸庞被太阳晒成了紫赯色,眼角皱纹渐长,下颚胡须丛生。而二十年前李公子纯真里带着几分呆滞的眼神,也变得略略有些浑浊。

    经年不见,李半仙已在不知不觉间,学懂了人情世故,通晓了察言观色。

    踏踏。

    踏踏。

    院落门外,响起了轻微的脚步声,由远及近。

    横江在失神间蓦然回,大步走向至门口,翘期盼,看向脚步声来源之处,却见来得是一个白斑驳的老人家,手中提着一只野鸡。

    老人家尚未进门,就高呼道:“李半仙在家么,你快快出来,把这鸡拿去,炖了汤,给你闺女补一补。”

    “好咧!”

    李半仙吆喝一声,大步出门,和老人家说了几句,不久后便提了一只肥肥的野鸡回来。途经门口之时,便朝横江说了一句:“那是王二叔,住在山下村里,他儿子是个猎户,当年……”

    横江点点头,他依旧记得这个王二叔。

    李半仙又招呼道:“横公子,咱们继续喝酒!”

    横江恍然摇头,坐回桌边。

    李半仙觉得横江神态有异,问道:“横公子是否想起了我师傅?”

    “那脚步声,和张老头走路的时候有些像。”